当前位置:首页 > 教程 > 英语函电题目及范文(优选12篇)

英语函电题目及范文(优选12篇)

  • 范文
  • 2023-10-03 10:16:41
  • 277

英语函电题目及范文 第1篇

关键词:外贸英语函电;课程特征;教材

外贸英语函电是一门融国际贸易业务知识与英语知识为一体的高层次的应用语言课程,它涉及商务信函的格式和写作原则,以及进出口业务的各个环节。它的任务是培养学生运用英语解决国际贸易活动实际问题的能力,使学生了解国际贸易活动中的各个环节及其特点,学习和掌握英语在各业务环节中的应用。它要求学生不仅掌握国际贸易的基本原理、基本知识、基本技能和方法,而且能够撰写格式规范的外贸书信。

一、外贸英语函电的课程特征

外贸英语函电作为一种特殊的文体,有着不同于其他文体的特征。传统的商务信函属于正式文体,体现在格式规范、要素完备、专业特征明显等方面(隋思忠,2007)。随着国际商务的发展,现代商务信函已经出现了非正式化的趋势,表现在词语选用简明通俗、朴素无华,句子简练、言简意赅,语气上越来越接近口语表达方式。

作为一门英语写作与外贸实务相结合的综合型课程,外贸英语函电在语篇、词汇、文体、实用性及学科交叉性等方面都有自己独特的特征。

(一)语篇特征

外贸书信最大的特征就是格式规范。具体来说,外贸书信的格式有全齐头式(full-blocked format)、齐头式(blocked format)、半齐头式(semi-block format)和缩行式(indented format)。由于全齐头式的信函各部分内容都从左边空白处写起,用起来方便省事、快捷高效,是目前使用最广的书信样式。

外贸书信的内容格式也比较严格。外贸书信的组成部分可分为必备部分(standard parts)和任选部分(optional parts)。 必备部分是任何一封外贸书信所必须具有的,包括:信头、日期、信内地址、称呼、正文、结尾套语、签名。任选部分是根据具体的商务活动需要添加的部分,包括:信函编号、事由、经办人代号、附件、抄送、附言。

(二)词汇特征

外贸英语书信有别于其他英文书信的一个特点就是它涵盖了大量的专业词汇,从而增加了教师和学生在教学两方面的难度。撰写外贸英语信函要求言简意赅,切忌模棱两可。学习该门课程应该准确把握词语的含义及使用背景。

外贸英语书信针对不同的对象,采用的开头方式各不相同。具体如下:

Dear Mr./Mrs./Miss/Ms Wang, 表示写信人知道收信人的姓名和性别

Dear Sir,/ Dear Madam, 表示写给一位有具体职衔的人,而且写信人知道收信人的性别

Dear Sir or Madam, 表示写给一位有具体职衔而且写信人不知道其性别的人

Dear Sirs, 表示写给一家公司,没有明确的收信人

(Bilbow, )

由于外贸英语属于一种公文函电性质,行文时为了避免个人主观色彩,言辞之间杜绝使用第一人称代词单数,第二三人称代词的单数形式也基本不用,而且与之相对应的名词也多用复数。这样,可以突出公函中“公”的意义(孟广君,2000)。如: We have seen your advertisement in the Trade Dictionary .

(三)文体特征

一份好的商业书信应体现出语言自然精炼、行文流畅、可读性高的文体风格(Bilbow, )。在撰写商业书信时,除了要注意格式规范外,还应注意所使用的语言必须自然精炼,同时避免语言的单调,力求使语言结构富于变化。

(四)实用性特征

外贸英语函电是一门实用性很强的课程。前文提到,外贸英语函电是一门融国际贸易业务知识与英语知识为一体的高层次的应用语言课程,这就要求学生不仅要有扎实的语言基本功,还应该通过具体操作来熟悉进出口业务的各个环节,理解相关的业务知识,训练英语表达的技能(隋思忠,2007)。

(五)学科交叉性

外贸英语函电不同于其他课程的一个特点是其不仅涉及英语和进出口业务的各个环节,还涉及到与进出口业务有关的保险、银行业务、经济法等。这在一定程度上增加了教师和学生在教学两方面的难度。

二、外贸英语函电教学中的主要问题

虽然外贸英语函电课程是商务英语专业、国际贸易、国际金融、涉外文秘、国际商务(国际邮政通信方向)等专业的一门重点课程,然而,目前的外贸英语函电课程教学效果却令人很难满意。具体来说,主要有以下问题影响了该课程的教学效果以及学生的学习效果:

(一)教师因素

外贸英语函电这门课程的性质和语言特点决定了教师必须首先具备以下两种素质:一是擅长普通英语写作教学,具有扎实的英语基本功;二是熟悉外贸业务。合格的英语教师应将教学与实践相结合,既能传授学生语言知识,又能针对外贸业务的各个环节讲授外贸知识。然而,目前的外贸英语函电教学却存在两个极端:一是将外贸英语函电作为英语精读课或者英语泛读课进行讲授,在课堂上全部用英语讲课,对外贸业务各个环节的知识却语焉不详或者一知半解;二是将外贸英语函电看作纯粹的专用英语(English for Special Purposes,简称ESP),由熟知外贸业务及知识的老师上课。这些老师在课堂上注重对外贸知识的讲解,而忽略了对学生英语基础的了解以及对英语基础知识的巩固。

(二)学生因素

外贸英语函电是英语写作与外贸知识相结合的一门综合性、高层次的应用语言课程,对学生的英语基础要求很高,同时要求学生了解外贸知识。因此,一旦学生英语基础差,对外贸知识一无所知,就容易对外贸英语函电这门课程产生畏惧心理,进而严重影响他们学习的积极性以及学习效果。

(三)教材因素

目前,国内关于外贸英语函电方面的书籍种类繁多,内容各异。他们的一个共同点是大多以英语讲解为主,汉语译文或者注释不多。对于中国学生来说,全英文的书籍固然有利于提高英语学习的效果,但无形中也增加了学习的难度,也就很难激发学生学习的兴趣和积极性。对专科生而言,教材的选择应该坚持“学了有用、学了够用、学了能用”的原则。

三、建议与对策

要摆脱外贸英语函电课程目前面临的问题,笔者依据对外贸英语函电课程的教学实践,提出以下建议和对策以供探讨。

(一)提高教师的综合素质

作为外贸英语函电课程教学活动的组织者与实施者,教师自身的素质对这门课程的教学效果及学生的学习效果起着至关重要的作用。具备扎实的英语基本功是对教师的基本要求。同时,由于外贸英语函电是一门专业性很强的课程,具有学科交叉性,因此,承担外贸英语函电课程的教师应该对经济、市场营销、保险、金融、国际贸易、组织行为学等领域的知识有所了解,清楚各领域的理论结构,熟悉商务活动的程序及需要注意的问题(王伶,2008)。具体来说,教师应该从以下几方面提高、拓展自身素质。

英语函电题目及范文 第2篇

为期一周的函电实习很快就结束了,在这短短的一周时间里我觉得学到了很多。在实习前很怕处理各种外贸信函,不知道该如何组织和使用各种优美、恰当的英文词句来很好地完成一篇英文信函,信函中的一些语言明明是我们在生活中常常接触到的,但是就是不知道怎样把它们翻译成比较恰当或优美的英文,比如我们常常接触到“物美价廉”这个词语,在学习《外贸英语函电》这门课程之前我就曾把它翻译成“The goods is perfect and the price is cheap”,虽然这样写好像也没错但是这个句子就显得很普通缺乏文采,如果把它改成“The goods are both excellent in quality and reasonable in price”这样这个句子就显得很不一样,看起来既专业又优美。我觉得在信函中应用一些比较优美很恰当的句子是很重要的,如果是初次建立关系会给别人一个比较好的第一印象,会让对方觉得你专业、有内涵,也让对方更加相相信你方的实力。

在这次实习中遇到不少问题,首先是对课本知识掌握得不够,在写信函的过程中很难写出一个比较好的句子,所以只好参照课本的句式和一些比较好的专业词句。其次,因为所有的信函都是用英文写的,跟以前的实习有很大的不同,所以一开始速度有点慢,尤其是第一天只写了三四篇。这次实习对我们的英文水平也是一个很大的考验,如果英文水平比较高的话,写信函的时候就会觉得比较容易。这次实习也是对外贸专业知识的掌握情况的一个检验。然后是这次实习的时间显得有点紧迫,可能是我的速度太慢了导致直到实习结束我的任务还没做完,只好周末加班把它补做完。通过这次实习发现自身的专业知识掌握得不够和英语水平也需要加快提高。最后就是有一些细节问题需要多加注意,外贸信函跟我们平时写的中文信件之间是有差别的,中文信件只有一种布局,而外贸信件有多种布局比如有缩行式、齐头式等等,写信件的时候要特别注意不要把各种信件布局混淆。还有要注意组织好信函的句式,选择比较好的词句,尽量使对方在阅读你的信件时能感到愉悦,给对方留个好印象。同时要明确指出你方来函的目的,要把关键内容表述清楚。

在这一周的时间里,我掌握了更多书写英文信函的技巧,学到很多适合运用到外贸信函中的英文词句以及一些外贸专业术语。以前虽然也有学过很多外贸专业术语但是大多数都是中文学习,即使是英文学习要求也没这么高,不需要整篇完整地写下来,比如交易时的保险条款,以前只需要掌握保险条款的基本条款,现在就要求组织成完整的英

文句子、段落写出一篇英文函电。不过劳有所得,通过一周不断练习,现在写外贸信函就容易多了并且能应用更多更好的词句来写出一篇比较好的外贸信函。

要写出一篇好的外贸函电,需要多方面的积累,比如外贸专业知识的掌握程度、英语水平的高低、语言组织能力的高低等等。所以还有很多知识、技能等着我去学习。

英语函电题目及范文 第3篇

关键词:外贸英语函电;教学改革与实践;思路

一、外贸英语函电的意义及重要性分析

外贸英语函电是外贸英语专业学生必修课程之一,是一门将英语与外贸业务相结合的课程,也是一门实践操作性很强的课程。外贸英语函电课程具有实用性强、专业性、综合性强、规范性与灵活性相结合的特点。随着世界经济一体化的迅猛发展,中国对外贸易的活动也越来越频繁,这就要求外贸英语、国际贸易等相关专业的学生掌握更多外贸英语函电的特点和写作技能,提高他们将来在国际商务活动中运用英语的能力。但长期以来,外贸英语函电课程受传统英语教学的影响严重,理论教学占去了很大比重,时间很薄弱,而外贸英语函电显然是一门应用性强的课程,需要更多的实践环节来强化。因此,越来越多的高校开始重新审视外贸英语函电课程的重要性,努力的在转变着传统僵化的教学思路,与时俱进的提高着外贸英语函电课程的教学质量。

二、外贸英语函电教学改革与实践的主要思路

(一)优化课程设置,增加实践环节比重

(二)提高教师素质,加强师资队伍建设

教学质量,是高校办学的生命线,而优秀的教师队伍则是高校教学质量得以保障的基础。外贸英语函电课程是一门应用性很强的课程,因此,也相应的需要教师有足够丰富的理论知识与实践经验。一方面需要教师有扎实的英语教学功底,能对各种环境下的外贸函电用语、措辞进行深入细致的分析。另一方面还要求教师要有比较扎实的外贸相关专业知识,能有机的把英语与外贸专业知识联系起来。这就要求教师需要做“复合型”人才,所以高校一方面要加强对现有教师的培训工作,从英语知识本身加强;另一方面也要给教师更多培训和继续教育的机会,让他们有更多的机会深入企业,参与企业的实际工作,较快提高业务知识水平[3]。还可以定向的增加对英语教师外贸知识的培训,以提高教师外贸英语函电课程的教学水平。为此,现在很多学者都提出了外贸英语函电课程教师要进入“双师型”的复合型教师时代,其界定为“既取得了教师系列职称,同时又获了其他有关系列职称资格的教师”。

(三)完善教学模式,优化项目教学方法

项目教学法主要是以职业岗位为导向,通过密切联系与职业相关的工作流程,用特异性的项目任务来完成对学生专业技能进行培训和训练,充分体现了理论联系实践现代教育理念的一种教学模式。该教学模式比较有效的避免了教师一言堂或者教师占主导地位的课堂,对于调动学生学习积极性,发挥学生主体性,提高教学效率有着非常积极的作用。在具体的教学实践中,教师需要先根据学生的具体情况,比如爱好、兴趣、能力、成绩等,把学生进行分组,每组4个人。任务一:对教师提供的资料进行讨论、分析,对供求信息的可能来源进行推测,总结出寻找潜在客户的诸多途径;任务二:分小组各自成立一个虚拟的贸易公司,成员分别承担不同的任务,讨论如何向客户介绍“公司”,包括产品和经营范围等;任务三:找出有关建立业务关系信函的结构,术语与句式,学生以“公司”为单位,根据客户的求购信息和先前的讨论结果写出结构合理、表述清晰、语言流畅、逻辑严密的建立业务关系函,每组至少完成一封信函[4]。最终,由教师对各组的成果进行评比,优胜者教师要给与奖励。

(四)创新教学思路,活学活用课堂知识

虽然说外贸函电中很多都是规范的用语,尤其一些贸易往来的信件、函件,普遍要求文字表达上要清楚、简洁、礼貌、措辞规范。但在实际的商务信件往来中,还是有一些技巧需要我们注意。因为毕竟打交道的双方都是有感情的人,既然是人与人之间的交往,很多时候一些更为恰当的语气表达方式,可能收效要比过分墨守成规的条条框框要更有效。比如,我们在函件中使用被动语态,在一些场合下就可以有效的化解双方产生的一些矛盾,而且能委婉地向对方提出要求和建议,避免了生硬的语气,容易让对方接受我方所要传达的信息,促成交易的顺利实现。[5]比如语句:Your kindness in giving priority to the consideration ofthe above request will be highly appreciated.(我们将非常感激贵公司对于上述请求的优先考虑。);另外,在合适的场合选用过去时态,往往也会比现在时态更能委婉的表达意思:比如:We hoped that you would do your best to promote business as well as friendship.(我们希望你方尽最大努力既促进业务又增进友谊。)

三、结语

教学法的研究为越来越多的英语老师所重视,关于英语教学方法的观点文章也层出不穷,然而对于外贸英语教学方法的研究却相对较少。因此,外贸英语函电课程老师也更多的是遵从传统的教学方法来教授商务英语这门现代课程[6]。结果导致学生普遍应用能力差,在工作中常常无所适从。而要想彻底转变这种现状,不仅需要外贸英语函电课程老师要不断的转变教学方法,更重要的是从教学理念上要摆正。要从更深层次上认识外贸英语函电课程的意义,尤其是其实用性的价值方面,更是要深入的分析。当然,不仅仅是外贸英语函电课程,任何一门课程的教学改革都不可能是一蹴而就的事情,都离不开教师长期的研究、分析,包括学校整体教学思路的转变。这些都是需要教师更多的付出,以学生能力提高为中心,最终才能形成更为行之有效的外贸英语函电课程教学思路。

英语函电题目及范文 第4篇

一、我院外贸英语函电教学的现状

从2009年下半年外贸系开设外贸英语函电到现在已经有两年半多点的时间,为了能更好地开展外贸英语函电教学,更深入地了解我院外贸英语函电课程的教学现状,我们采用以问卷调查为主,座谈会、访谈等方式,在我院外贸系商务英语专业09级和10级展开了调查。调查结果显示,90%以上的学生表示毕业后想从事外贸工作,但他们在找实习单位的时候却很难,因为难过面试关,有的会要求翻译一封函电并回复,有的则要求按所给的汉语提示写一则函电,学生们的表现大多不尽如人意,部分学生在实习时很难找到对口的专业,而是从事与外贸无关的简单工作,可想他们的心情是何等失望。另一部分学生很幸运地找到了与专业对口的公司进行实习,但表示压力很大,往来函电很多,要在最短的时间内进行翻译或对其进行有理有据的回复很难,他们必须借助相关书籍、请教相关的外贸人员才能完成,这部分学生感觉刚做外贸很累。在校学习的学生绝大多数是喜欢外贸函电课的,但对目前的教法不是很满意。我院外贸英语函电课程的教学现状是不容乐观的,主要表现在如下方面。

(一)师资力量薄弱。

我院外贸英语函电教师都是由大学英语教师转型过来的,为了能转型成功,相关教师做了相应的准备,陆续取得了国际商务单证,并到省内一些知名院校进修,但在实际授课中仍然存在很多的问题。教授函电的老师往往将外贸英语函电课上成一般的大学英语课,比较关注函电课本上的字、词、句,让学生熟悉理解相关的专业术语并进行英汉互译。一般来说,教师只涉及书中提到的比较浅显的专业知识及各类信函写作方法,不敢进行深入的讲解,更不敢涉及课本外的专业知识。对此,教师和学生都不是很满意。

(二)教学方法老套。

外贸英语函电是一门将外贸实务与商务英语相结合的一门课程,具有难度大、实践性非常强的特点。但面对一门新的专业课程,老师难免会手足无措,以前用于大学英语教学的方法已经不能适应商务专业课程的要求,往往忽视了外贸英语函电实践性强的特点,在教学过程中不自觉地把大学英语教学法搬到专业课上,强调专业词语的讲解和运用,以及分析句子结构,学生参与机会少,被动的时候多,没有积极思考的空间,有时会涉及一些问题,但都很专业,学生不清楚怎么回答,也谈不上讨论,因此这种提问并没有起到预想的效果。随着外贸企业和公司对外贸从业人员职业素质的要求越来越高,外贸英语函电课程采用的这种“大学英语教学模式+专业词汇”的教法不能适应时代的需要。

(三)学生大学英语基础不牢固,学习兴趣不浓厚。

因为受经济的影响,再加上我院的商务英语专业是大专,难以招到各方面素质相对较好的学生,学生学习英语的热情没有以前高,基本比较懒散,能基本完成老师布置的任务就算不错了,一般不会积极主动地学习更多的知识。外贸英语函电教学要建立在一定的大学英语知识基础上,在批改学生的作业中经常会发现一些错误,如中国式英语、语法错误、拼写错误等。比如:It bringed about that ... So we demand that the delivere must be on time,等等,此类的错误比比皆是。商务函电中出现语言形式的错误对函电的接收者是不礼貌的,也会损害发函方的形象。教授外贸英语函电的老师是转型来的,加上学生英语基础差,导致外贸英语函电课效果不理想。

二、我院外贸英语函电教学改革方法

根据高职教育的培养目标、高职院校外贸英语函电教学改革的思路与方法、外贸英语函电课程的特点、市场的需求和学生的期望,我们对此进行了一系列的教学实践改革。

(一)转变教育观念,完善教学模式。

转变教育教学观念是实施素质教育的核心,教师的教学态度、教学内容方法等都受其影响,外贸英语函电课程注重职业应用,英语教师应从传统的语言教学模式中走出来,接受商务培训,拓宽自身的知识面,学习与外贸英语函电紧密相关的课程,如国际贸易实务和单证知识等;熟悉贸易术语和贸易流程,最好能深入企业内部真正体验外贸流程及在外贸实际操作中函电的文体特征和注意事项,这样在教学过程中就会把教学重点放在职业应用中而不是单纯的语言形式上,积极构建“以学生为中心”的高职课堂教学模式。在授课过程中我们不难发现,随着社会信息化程度越来越高,学生获取信息的渠道不再局限于课堂及教材,有时学生的信息源甚广,因此,在教学中我们更重视教学相长。在教学过程中,我们逐渐缩小了理论课与实践课时间分配比率,学生有更多的时间自己思考和练习。

(二)改进教学方法。

在刚教授外贸英语函电时,以课本中的范文为主要学习资料,主要关注外贸流程中不同函电的文体特征、专业词汇、句法等,学习材料单一并且不易领会,学生觉得难以掌握如此多的专业词汇,动手写函电也就难了。为了达到教学目标,培养学生的语言应用能力,我们通过各种渠道找来相关的资料要学生欣赏、分析和模仿;或联系相关的外贸员进行访谈,倾听他们在实际外贸中对函电的体会。经过一段时间的实践,再根据教学实际,我采用以下方法。

1.讨论交流法

英语函电题目及范文 第5篇

尊敬的领导:

您好!

非常感谢您在百忙之中翻阅我的 自荐信 ,写此信是因为我自信能担任贵公司的 外贸 跟单一职!

我叫胡营,是云南大学国际经济与贸易专业20xx届的应届毕业生。相信我大学四年中积累的理论知识是会令您满意的。同时,乐观、踏实肯干、认真是我的特点。

四年中,我学习了国贸的基础知识。在 外贸 函电上有较好的成绩,在 英语 方面,我于20xx年通过了国家 英语 4级,六级成绩还出来,同时我还通过结交外籍朋友练习,提高了我的 英语 口语能力。在社会实践上,我积极参加校内校外的活动,经常参加一些促销、市场调查等活动。

给我一个机会,我会向您证明您的选择是正确的。

静候佳音!

自荐人:

英语函电题目及范文 第6篇

关键词:外贸;英语函电;技巧

中图分类号:G64 文献标识码:A

原标题:基于理论教学与项目实践相结合的外贸英语函电撰写技巧的研究

收录日期:2014年3月13日

在国际贸易中,一笔交易从买卖双方取得联系开始直至合同履行完毕,往往需要经过以下步骤:建立业务联系交易磋商合同签订合同履行。其中,各环节都会使用外贸函电进行联系,尤其是前两个环节的使用频率最高。在信息化高度发达的今天,外贸函电并不局限于纸质版的,也可以是电子邮件、传真或MSN。

一、撰写外贸英语函电应遵循的“7C”原则

1、体谅原则(consideration):就是强调对方的情况而不是自己的情况,要体现一种站在他人角度去考虑、多体谅对方心情和处境。

2、礼貌原则(courtesy):礼貌不仅仅是指有礼而已,或者简单的用一些礼貌用语就可以,它是从一个“You attitude”的角度考虑问题。如何让对方觉得是礼貌呢?尽量不用大写英文字母;不应使用过激、冒犯和轻视的词语;第一尽量用被动态;第二用疑问句;最后用虚拟句。

3、完整原则(completeness):在函电中信息完整很关键,一封外贸英语函电应概括各项必需的事项。如,邀请信应说明时间、地点等,切忌寄出含糊不清的信件或一件事分多次书信传达给对方。

4、清楚原则(clarity):是外贸英语函电写作最重要的原则。一封含糊不清、词不达意的书信会引起误会,甚至会造成贸易损失。要注意修饰词的位置;选择正确、简练的词以及正确的句子结构。

5、简洁原则(conciseness):要求用最少的语言表达最丰富的内容。要做到简洁,必须避免废话连篇;能用单词表达短语的就用单词,能用短语表达句子的就用短语,能用短句表达长句的则用短句。

6、具体原则(concreteness):外贸英语函电必须避免采用模糊、大概和抽象的词语和语句,应尽量运用具体的事实和数字,这样将有助于加快事务的进程。

7、正确原则(correctness):语言和内容都要正确。具体体现在以下几点:标点符号的运用;单词的位置;介词的表达,数字前如果要用介词则须十分小心。

二、写作外贸英语函电的技巧

1、函电不宜写得过长。一般地,很多欧洲客户处理每一封函电的时间是2~3秒,也就是大致扫一眼。重要的函电,一般马上仔细阅读并回复;不是太重要的,会在outlook里标注上要处理的具体时间,然后从in box拉到相应的子目录里。

2、要有明确的主题。主题明确的写法举例“ ABC inc/Home Depot vendor-solar desk/DEF .”其中,ABC inc代表了客户的公司名,主题里首先加上对方公司名,表示对对方公司的尊重;Home Depot是美国第二大零售商,Home Depot vendor-solar desk明确表示自己是北美第三大零售商,既表明了实力,也勾起对方的兴趣;最后的DEF .代表自己公司。

3、函电开头不宜使用“From the internet……”。实际操作中,“From the internet,we get your company name.”类似的话千万不要说!可以这样写:“We're glad to hear that you're on the market for...”。(我们很高兴获悉你对某某产品有兴趣)。

4、不要长篇大论的介绍公司或工厂。但是可以这样写:We supply solar lights for Home Depot with high quality and competitive price. Hope to cooperate with you!简单的一两句话点到重点,调起对方的胃口,让他反过来问各种问题,这样容易达到目的。

5、不要为炫耀英文水平而不简洁。外贸英语函电的精髓就是“简单、简单、再简单”。能用一个词表达的绝对不用两个词或短语,能用一句话写清楚的绝对不写两句!

6、不宜用异样的字体。很多人为了追求醒目,总喜欢用很夸张的字体、颜色、甚至放大、加粗、斜体等等,其实一眼看上去会让人很不舒服。欧美人一般比较常用的字体就是以下几种:Arial、Verdana、Calibri、Times new roman,有时用Tahoma字体的,但相对少一点。一部分台湾和香港客户会用PMingLiU字体。至于颜色,一般都是黑色或者蓝色。切忌在一封邮件里出现多种奇奇挂怪的颜色,像彩虹一样,让对方感觉不舒服。

7、主动语态不宜用得过多。老外在英文函电写作中很少会用“We”、“I”之类的人称。相反,大多会用被动语态。比如“我们明天会寄给你样品”。中国人喜欢表述为“We'll send you the samples tomorrow. ”这句话没错,语法正确、意思清楚。但是老外通常会这样写“Samples will be sent to you tomorrow.”用的是被动语态,人称也就没有了。

8、切忌问一些毫无意义的话。比如“Do you want our products?”如果对方说No,怎么回复?外贸函电尤其是开发信还是要直接一点,直接告诉对方你是谁,做什么,优势在那里。只要清楚表述出这三点就可以了。

9、慎用附件和图片及URL链接。附件和图片很容易被国外的服务器拦截的。所以,第一次联系对方的时候最好全文本,不要出现任何的图片和附件。

10、语气要委婉,不要过于生硬。“please,help,kindly,could,thank you,appreciate”这样的话在邮件来往中是很普遍的。除非你和对方已经非常熟了,偶尔客套一下即可,平常可以不用了。

三、外贸英语函电案例

假如写一封邮件告诉客户John,上次收到的样品已经寄给工厂了,但工厂说材料不是ABS,而是PP,需要价格他们重新核算,但近期内原材料涨价,希望贵方能尽快确认,以便我方采购原材料并安排生产。

Hi John,

Samples received and already passed to vendor. The material was PP,not ABS. Offer sheet is preparing and will be sent to you soon.

By the way,raw material increased these days,please make a decision quickly to go ahead after price confirmed. We'll arrange the mass production. Thanks and best regards.

上述函电几句话点到主题,简洁、清楚、准确。能用一句话表达的,不写两句,省掉一切能省的废话;表达方式尽量少用第一人称,多用了被动语态。这就是一封好的外贸英语函电。

主要参考文献:

[1]毅冰.外贸操作实务系列外贸高手客户成交技巧.中国海关出版社,.

英语函电题目及范文 第7篇

函电 (1)

今天的题目是: Self-introduction

例文如下:

Dear Sirs,

We owe your name and address to the Commercial Counselor’s Office of the Swedish Embassy in Beijing who have informed us that you are in the market for Textiles.

We avail ourselves of this opportunity to approach you for the establishment of trade relations with you.

We are a state-operated corporation, handling both the import and export of Textiles. In order to acquaint you with our business lines, we enclose a copy of our Export List covering the main items suppliable at present.

Should any of the items be of interest to you, please let me know. We shall be glad to give you our lowest quotations upon receipt of your detailed requirements.

In our trade with merchants of various countries, we always adhere to the principle of equality and mutual benefit. It is our hope to promote, by joint efforts, both trade and friendship to our mutual advantage.

We look forward to receiving your enquiries soon.

Yours faithfully,

Richard

函电 (1) ------ 注解 A

1. owe ...... to ...... 把.....归功于......

例句: We owe your name and address to .......

2. Commercial Counselor’s Office 商务参赞处

3. be in the market for 想要购买....

例句: We are in the market for Groundnuts.

be in the market 要买或卖

例句: Please advise us when you are in the market.

4. avail oneself of ...... 利用.....

例句: We avail ourselves of this opportunity to express our thanks to you for your close cooperation.

5. approach v. 与......接洽

例句: We have been approached by several buyers for the supply of walnuts.

6. state-operated corporation 国营公司

7. handle v. 经营

例句: This shop handles paper and stationery.

8. acquaint sb. with sth. 使某人了解某事

例句: You will have to acquaint us with the details.

9. line n. 行业 ; (一类)货色

例句: We have been for many years in the chemical line.

This is a good line of hardware.

10. enclose v. 随函附上

例句: We enclose a copy of our pricelist.

Please refer to the pricelist enclosed with (or : in) our letter of August 5.

Enclosed please find a copy of our pricelist.

(Or: Please find enclosed a copy of our pricelist.

We believe you will find the enclosed interesting.

enclosure n. 附件 (信内有附件时,常用 Encl. 或 Enc. 注明与信末坐下角,如例文.)

例句: We thank you for your letter of April 15 with enclosures.

11. covering 包括......的 , 涉及......的 , 有关......的

例句: Please let us have your pricelist covering your typewriters.

12. sth. be of interest to sb. 使感兴趣 , 有兴趣

例句: This article is of special interest to us.

注意区分: sb. be interested in sth.

13 upon (or : on) receipt of 收到......后 (即......)

例句: On (or : Upon) receipt of your instructions we will send the goods.

14. requirement n. 需要 ; 需要之物

例句: We can meet your requirements for (or: of) Walnut meat.

15. trade n. 贸易 ; 行业

例句: They have been in the wool trade for quite a number of years.

trade v. 从事贸易 ; 做生意 ; 经营

例句: They trade in cotton piece goods with many countries.

16. adhere to = stick to 忠于 ; 坚持

例句: We always adhere to our commitments.

17. principle of equality and mutual benefit 平等和互利的原则

18. both trade and friendship to our mutual advantage 对双方都有利的贸易和友谊

经典句子: (曾经我尝试过在我客户的身上运用此句子,收到的效果不错.)

It is our hope to promote, by joint efforts, both trade and friendship to our mutual advantage.

常见的外贸用语:

--They mainly trade with Japanese firms.

他们主要和日本商行进行贸易。

---For the past five years, we have done a lot of trade with your company.

在过去的五年中,我们与贵国进行了大量的贸易。

---Our trade is conducted on the basis of equality.

我们是在平等的基础上进行贸易。

---There has been a slowdown in the wool trade with you.

和你们的羊毛贸易已有所减少。

---Our foreign trade is continuously expanding.

我们的对外贸易不断发展。

---Trade in leather has gone up (down) 3%.

皮革贸易上升(下降)了百分之三。

---Trade in general is improving.

贸易情况正在好转。

----Our company mainly trades in arts and crafts.

我们公司主要经营手工艺品。

---They are well-known in trade circles.

他们在贸易界很有名望。

---We trade with people in all countries on the basis of equality and mutual benefit.

我们在平等互利的基础上和各国人民进行贸易。

----To respect the local custom of the buying country is one important aspect of China's foreign policy.

尊重买方国家的风俗习惯是我国贸易政策的一个重要方面。

---Our purpose is to explore the possibilities of developing trade with you.

我们的目的是和你们探讨一下发展贸易的可能性。

---Can we do a barter trade?

咱们能不能做一笔易货贸易呢?

---Is it still a direct barter trade?

这还算是一种直接的易货贸易吗?

----If you agree to our proposal of a barter trade, we'll give you paper in exchange for your timber.

如果你方同意我们进行易货贸易的建议,我们将用纸与你们交换木材。

----Shall we sign a triangle trade agreement?

我们订一个三角贸易协议好吗? A triangle trade can be carried out among the three of us.

我们三方可进行三角贸易。

---We may agree to do processing trade with you.

我们同意与你们进行来料加工贸易。

---If you're interested in leasing trade, please let us know.

如果你们有意做租赁贸易,请告诉我们。

----Compensation trade is, in fact, a kind of loan.

补偿贸易实际上是一种信贷。

---We wonder whether you do counter trade.

我们不知道你们是否做抵偿贸易。

----We want to develop direct contact with Continental buyers for ourselves.

我们想为自己的公司同欧洲大陆的买主建立起直接的联系。

-----We are one of the largest importers of Electric Goods in this city, and we wish to establish business relationship with you.

我们是此地最大的电器进口商之一,愿意与你们建立业务关系。

----We are willing to enter into business relationship with your company on the basis of equality and mutual benefit.

我们愿在平等互利的基础上与贵公司建立业务关系。

----We see that your firm specializes in Light Industrial Goods, and we are willing to establish business relationship with you.

----得知贵公司专门经营轻工业品,我们愿意与贵公司建立业务关系。

---Our two countries have had trade relations for ten years.

我们两国之间已经有了10年的贸易关系。

----We've never had any difficulties with our Chinese partners, and we'd like to make as many new contacts as we can.

和中国同行共事从来没有什么困难,希望今后我们之间尽可能多地建立新的关系。

----We have made a very good start in our business with Japan.

我们和日本在业务上有了良好的开端。

----Our company is thinking of expanding its business relationship with China.

我公司想扩大与中国的贸易关系。

----As is known, we set great store by the trade relationship with the third world countries.

众所周知,我们十分重视同第三世界国家的贸易关系。

----We look forward to reactivating our business relationship.

我们盼望我们的业务关系重新活跃起来。

----We shall welcome a chance to renew our friendly relationship.

很高兴能有机会来恢复我们的友好关系。

----We'll try our best to widen our business relationship with you.

我们将尽力扩大同你们的贸易关系。

----We're writing you in order to establish business relationship.

我们写此信是为了与你方建立业务关系。

-----The arrangement will contribute to cement our pleasant relationship.

此项安排将有助于巩固我们良好的关系。

----We're willing to restore our business relationship.

我们希望能恢复贸易关系。

----It will be advantageous if steps are taken to resume our business relationship on the basis of mutual benefit.

如果我们采取措施在互利的基础上恢复业务关系,对我们都是有利的。

----The depressed market results in the stagnation of trade.

市场萧条导致贸易停滞。

----We have been doing quite well in our business, we are willing to open an account with you.

我们的生意一直做得不错,希望能与你们建立帐户往来关系。

----When could you introduce me to your sister company?

什么时候把贵公司的兄弟公司介绍给我们?

----Would you please introduce us to some of the most reliable exporters of Chinese handicrafts?

请向我们推荐一些最可靠的中国手工艺品出口商,可以吗?

----If you are interested in dealing, with us in other products of our company, please inform us of your requirements as well as your banker's name and address.

如果你们有意经营我公司其他产品,请告知你方要求及往来银行的名称和地址。

----Because of the rapid development of our business in Asia, we think it's necessary to open a branch at the following address.

鉴于我们在亚洲地区业务的迅速发展,有必要在下列地点设立分公司。

----We've often expressed our interest in investing in China.

我们一直对在中国投资很感兴趣。

----Our abundant resources and stable policy provide foreigners with the advantages they invest here.

我们丰富的资源和稳定的政策为外商投资提供了有利条件。

---Thank you for your manner of business cooperation.

我们对你们的'合作态度非常满意。

----We have been working on expanding our scope of cooperation with China.

我们一直努力设法扩大与中国的合作范围。

----We believe in long-term cooperation with China because we view the future as bright.

我们相信与中国长期合作的前途是光明的。

建立贸易关系的常用书信

Letters for Establishing Business Relations

Writes to Exporter

Dear Sirs,

We have obtained your address from the Commercial Counsellor of your Embassy in London and are now writing you for the establishment of bu

siness relations.

We are very well connected with all the major dealers here of light industrial products, and feel sure we can sell large quantities of Chi

nese goods if we get your offers at competitive prices.

As to our standing, we are permitted to mention the Bank of England,

London, as a reference.

Please let us have all necessary information regarding your products

for export.

Yours faithfully,

Notes

adj. 商业的,商务的

commercial counsellor 商务参赞

commercial counsellor's office 商务参赞处

commercial attache 商务专员

commercial articles 商品, (报上)商业新闻

commerce n. 商业

commerce department 商业部门

n. 大使馆

the American Embassy in Beijing 美国驻北京大使馆

ambassador n. 大使,使节

n. 商人

retail dealer (or:retailer) 零售商

wholesale dealer (or:wholesaler) 批发商

deal n. b. 贸易,成交,经营

make (or:do) a deal with... 与...做交易

deal on credit 信用交易,赊帐买卖

with... 与...有联系;与...有关系

industrial product 轻工业产品

adj. 有竞争力的

competitive price 竞争价格

competitive capacity 竞争能力

competitive power 竞争能力

competitive edge 竞争优势

eg. If your price is competitive, we will place an order with you. 如

果你方价格有竞争力的话,我们将向你方发出订单。

Your products has no competitive capacity in our market. 你方产品

在我市场上没有竞争力。

compete v. 竞争

~with (or:against) sb. in sth. 在...方面与某人竞争

should compete with other enterprises in the quality of the products. 我们必须在产品的质量方面与其它企业竞争。

~with (or:against) sb. for sth. 为...事情与某人竞争

must compete against other countries in trade for obtaining larger international market. 为了获取更大的国际市场我们必须与其他国家在贸易方面进行竞争。

competition n. 竞争

enable us to meet competition, you must quote the lowest possible price. 为了使我们能适应竞争, 你方必须报尽可能低的价格。

competitor n. 竞争者,竞争对手

trust that the superior quality, attractive design and reasonable price of our products will surely enable us to defeat the competitors. 我们相信我方产品的优良质量、诱人设计、合理价格定能使我方击败竞争对手。

资信情况,信誉,固定的,永久的

standing cost 长期成本,固定成本

standing orders 长期订单

standing director 常务董事

有关“资信情况”的表达方法还有:

credit standing 信誉情况

financial standing 财金情况

finances 财源,资金情况(常用复数)

are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference. 我们已征得伦敦的英国银行同意,把它们作为我们的咨询银行。

prep. 关于,与 with regard to, in regard to, as regards 同义,一般可以换用。

the terms of payment, we require confirmed and irrevocable letter of credit. 关于支付条件,我们要求保兑的、不可撤消的信用证。

来自: 文炳春秋 > 《商务英语》

0条评论

发表

请遵守用户 评论公约

外贸函电常用范文

外贸函电常用范文。Dear Sir or Madam:Dear Sir or Sir or Madam,Dear Sirs: June 12, you for your letter of June the Sirs: June 24, you for your lett...

实用外贸口语大全

Please make us a cable and Phrases counter-offer 还盘,还价 offeror 发价(盘)人 offerer 发价人,报盘人 offeree 被发价人 offering 出售物 offer letter 报价书 offer sheet 出售货...

经典商贸英语对话采编-

(一) They mainly trade with Japanese firms. 他们主要和日本商行进行贸易。Words and Phrases trade by commodities 商品贸易 visible trade 有形贸易 invisible trade 无形贸...

国贸术语

Words and Phrases trade by commodities 商品贸易 visible trade 有形贸易 invisible trade 无形贸易 barter trade 易货贸易 bilateral trade 双边贸易 triangle trade 三角贸易 multilateral trade ...

词频背单词

半生已过,终于学会了怎么爱自己~

As for other people, am I treating you badly or well, it’s up to my mood and our relationships. For the rest of my life, don''''''''t compromise. Please l...

外贸英语:实用短句

外贸英语:实用短句。他们主要和日本商行进行贸易。在过去的五年中,我们与贵国进行了大量的贸易。我们是在平等的基础上进行贸易。和你...

在您方便的时间例句翻译

在您方便的时间例句翻译 call on me when it is convenient for you. 请在您方便的时间来找我。

外贸常用函电范文

外贸常用函电范文[商务交际] 外贸常用函电范文函电, 范文, 各种类型 new business relationship 建立贸易关系,可以通过多种途径,比如通过驻外机构、国外商会、同业商行、银行、出国访问、商品交...

微信扫码,在手机上查看选中内容

微信扫码,在手机上查看选中内容

英语函电题目及范文 第8篇

关键词: 外贸函电 写作技巧

外贸英语函电是指在对外贸易交往过程中,凭以交换信息的英语信函、电报、电传、传真及电子邮件等。它不同于普通的英语信件,它是用商业语言进行相互沟通的一种交流形式,其内容具备法律效力,是外贸活动的组成部分。因此,掌握好书写外贸函电的原则和技巧,是进行成功交易的基础。

一、外贸英语函电的特点

1.语言规范化。随着对外贸易的日益频繁,外贸函电的语言越来越规范化,不仅要求用词、造句、语法、拼写和标点符号规范且合乎习惯,而且用于约束各种商务活动的法律、法规和惯例的使用,也更为明确。

2.内容简明化。外贸函电要写得生动、具体和明确,特别是要求对方作出明确反映的信函,或是答复对方提出的要求和问题的信函,或是报盘、承诺,都要写得清清楚楚、明明白白,毫无艰涩难懂之处,使收信人看后不会误解写信人所要表达的意思,用尽可能少的文字完整、清楚地表达需要表明的意思。

3.态度礼貌化。写信要有理有节,注意礼貌,不要盛气凌人,避免命令和粗鲁。做到不卑不亢、得体脱俗,既尊重国际贸易的习惯,又维护本国利益,同时还要体谅对方,要顾及对方的要求、愿望和感情等,着重正面地、肯定地谈问题,尽量避免否定地谈问题。

4.格式“习惯”化。外贸在长期的发展中,逐步形成了许多约定俗成的国际惯例。外贸函电以其独特的格式、惯用的商务词汇、丰富的贸易术语、固定的句式和缩写形成了独特的函电文体,具有强烈的商业色彩。其生命力在于与实际商务活动联系在一起,其语言形式、语言规范等都必须为具体的业务服务,用词用语约定俗成,符合国际惯例,为世界各国商务人员所公认与接受。

二、外贸英语函电的写作技巧

众所周知,写好外贸英语函电必须遵循4项原则,即4个C:简洁(conciseness)、明确(clarity)、准确(correctness)、得体(courtesy)。这也是和外贸函电的特点相吻合的,具体来讲:

1.把握简洁原则。在国际贸易竞争愈加激烈的当今世界,简洁在外贸函电写作中显得尤为重要,要用尽量少的词来表达完整的意思,同时内容要完整、准确,语气礼貌。

(1)适当使用缩略语。在长期的发展中,外贸行业逐步形成了许多既定的专业缩略语,准确使用缩略语可减少信件的篇幅,节省读者的阅读时间。如:

A.国际经济贸易组织缩略语。如:WTO(世界贸易组织),EEC(欧洲经济共同体),等等。

B.常用外贸英语缩略语。如:A/S(见票后或见票),(离岸价),a/c(帐户),等等。

C.常用信函缩略语。如:Re(regard关于),Enc(随附),等等。

(2)句子结构应该简洁,用单词替换词组和定语从句。如:①We require furniture which is of the new type.②We require new type furniture.②句讲究简洁,①句显得烦冗累赘。

(3)内容简明化,也就是说英语函电的内容应简洁明了。函电的主题应当开门见山地提出,无需罗列一些繁琐的客套,让人感觉转弯抹角。例如,给国外客户去函抱怨货物短量,这时可首先直截了当地告诉对方写此信的目的,然后列举重要事实、数字证明,最后在信中阐明你希望收信人为你做些什么。

2.把握准确的原则。在经贸易往来中,交易各方处于不同的国家和地区,由于语言文化的差异,极易产生误解,而根据国际贸易惯例和法规,交易双方往来的函电是交易的一部分,具有法律上的效力,因此要行文严谨,措辞准确无误。书写外贸函电,在词汇选择上,要遵循选择词义相对单一的词来替代词义灵活丰富的词这一原则。如:用tariff而不是tax,initiate而不是start,acquaint而不是be familiar,constitute而不是include等。

3.得体的原则。外贸英语函电是一种以国际商务为目的的书面语言交际工具,除了词汇、语法上需准确无误外,还要注意表达恰当、得体。

(1)重视文化背景。在跨文化的实际商务活动中,由于各国的政治、经济环境及传统习俗的不同,人们的商业价值观、消费心理、经营习惯有很大的差异,不同国家、不同民族、不同地区间的商务交往,涉及到不同的文化心理和风俗习惯。这些细节在书写外贸英语函电中要加以注意。

(2)注意写作的对象。写外贸信函时,除了注意对方的文化背景外,还要留意对方是潜在客户、新客户还是老客户,根据环境、对象,选用最恰当的言语体式,以营造和谐的言语氛围,取得最佳的交际效果。

英语函电题目及范文 第9篇

Abstract: The foreign trade English letters and telegrams are the comprehensive curriculum which a goalkeeper trade practice and foreign trade English unify, has the content to be broad, the difficulty is big and usability strong and so on characteristics. After is engaged in the foreign trade work and several round teaching practice and the exploration, the author take the foreign trade English letters and telegrams curriculum characteristic as the breakthrough point, proposed in the current university this curriculum teaching exists question and solution countermeasure.

关键词:外贸英语函电 教学问题 对策

Key words:Foreign trade English letters and telegrams Teaching question Countermeasure

作为商务英语专业的主干课程之一,《外贸英语函电》综合了外贸实务和英语两方面的知识,具有很强的实践性和实用性。它既不同于普通英语,跟其他专业英语在内容和形式上也有很大差异。就内容而言,它涉及外贸实务的各个层面,包括:建立业务关系(Establish Business Relations ),询盘(Enquiry),报盘(Offer),还盘(Counter-offer),接受(Acceptance),订货(Order),签约(Contract),包装(Packing),装运(Shipment),保险(Insurance),付款(Payment),索赔(Claim)等。从培养学生的模式来讲,主要是通过介绍外贸进出口流程各环节的业务信函样例,让学生了解和掌握业务相关知识及用英语写商务信函的要求和技能。

由此可知,它虽不是纯粹的外贸实务课,但必须介绍对外贸易各环节的业务及具体做法。若教师对外贸业务不熟,术语不理解,就没法胜任教学工作。至于学生,要求具有一定的英语基础,又要对外贸知识有一定的了解。同时,要写好各类型的信函,还需具备良好的谈判技能,懂得各国的文化和国际惯例。因此,要教好这门课,教师就必须深入了解该课程的特点,目前教学中存在的问题,这样才能找到有效的对策促进更好地开展教学活动。

一、外贸英语函电的基本特征

外贸英语函电实际上就是以英语为信息载体,采用特定的格式用信件往来来开展商务活动。作为一门特殊文件,它具有书面体的语言特点,即,清晰的逻辑思路、严谨的篇章结构、规范的格式、正式而专业化的语言倾向。

1、语篇特征(Textual Features):外贸信函是用文字来传达信息,促成交易的。因此其措辞、结构和篇章安排的好坏可能就会影响一单生意的成败,而评价写作质量的一个重要因素就是篇章结构。外贸书信写作格式正规,一般说来有齐头式(BlockForm)、混合式(Modified Block Form)和缩进式(Indented Form)三种。其次是语言正式。再就是外贸实务中的各类信函写作都要遵循一定的步骤,以建立贸易关系为例,应包括以下几个步骤:告知对方你如何得知其信息;自我介绍,突出公司优势;表达与对方建立贸易关系的强烈愿望;其他相关内容;期待对方早回信。

2、语法特征(Grammatical Features):为节省彼此的时间,外贸信函句子表达要求结构简单,层次分明。但实际运用中,为使结构紧凑,较多使用长句,且通常大部分为复合句和并列句。此外,为突出商业书信语体的正式性,外贸信函还有词组结构较复杂和动词不缩写的特点。

3、词汇特征(Vocabulary Features):外贸信函一个鲜明的特点就是专业词汇(术语)多,这体现了外贸英语的“专”,这也在很大程度上加大了教师和学生在教与学两方面的难度。许多单词作为普通英语词汇使用时,学生很容易了解它们的意思,可在外贸英语函电中它们却有了不同的含义。如“offer”一词,其基本意思是“给予,提供”,但在外贸函电中却是“报盘(询价)”的意思。另外,我们会在外贸英语函电中看到“thank,appreciate”等客套用词,这正好反映了衡量外贸书信质量的7个C标准中的courtesy(礼貌)原则。

二、外贸英语函电教学中存在的问题

根据国家教育部的要求,高校要积极开展双语教学,目前中国各高校也在不同程度上开展了双语教学,很多学校还在前期设置了商务英语写作这门基础课,可外贸英语函电的教学效果差强人意,主要是因为如下的问题:

1、教材方面:目前,书店里外贸英语函电教材五花八门,仔细一看,会发现内容大致相似,且都有那么一些缺陷,其中存在的一个共同问题是大多数内容较陈旧,有些甚至是搬用一二十年前的出版物,根本不适合21世纪外贸的新形势。其次,很多教材的编撰者是英语老师,但却不是外贸科班,语法不会出错,可表达太书生气,不地道,既不符合外贸要求,又与外贸实际操作脱节。

2、教师方面:外贸英语函电这门课程的特点决定教师一要具备普通英语写作教学能力,二要精通外贸业务。目前能兼有这两点的教师是凤毛麟角。大多数高校的函电教师要么来自英语教师队伍,语言教学经验丰富,但外贸专业知识缺乏;要么是来自国贸教师队伍,他们虽然熟悉外贸业务并有一定专业英语阅读能力,也许还有外贸实践经历,可他们不了解语言教学规律。这就导致课堂教学各有侧重:长于专业的教师大讲外贸知识,把函电课当国际贸易导论课来上;长于语言的教师则是像教英语精读一样细讲词句,把外贸实务知识很机械地灌输给学生。因此,使得课堂气氛沉闷,内容单调,没能体现函电实用的特点。

教师方面另一个突出问题就是教学方法的单一和陈旧。现阶段仍有很多老师认为,学生只要把普通英语学好,外贸函电英语就能迎刃而解,结果套用英语精读的教学模式,把函电变成另一门英语精读课,过于重视语言形式而忽略了课程的交际功能。至于那些长于外贸的老师因不熟悉语言教学的内在规律,讲不清语法、用词、格式和篇章结构,所以又难以教会学生有效地处理业务函电。

3、学生方面:外贸英语函电是英语写作和外贸业务知识相结合的一门综合性课程。众所周知,英语写作进步难、见效慢,再加上专业性很强的外贸内容,学生适应外贸英语函电的学习需要时间。尤其是那些英语基础差、写作功底不扎实的学生,更是难以招架。

反映在学生身上的另一个问题是学习积极性渐退。因为函电课程实用性强,学生一开始往往兴趣浓厚、信心满怀,希望在短期内既能提高英语写作能力,又能获得实用性很强的外贸知识,但由于以上谈到的教材和教师方面的问题,学生慢慢就会感到乏味,学习积极性自然就会大大受挫。

三、解决对策

1、笔者一知道要承担这门课程教学任务,就买了一些外贸函电的书籍,其中有全英文的,也有中文的,然后把它们和学校发的教材进行对比分析,以贸易流程为主线按课题选用教材和其他书籍的精华内容并做成PPT。同时,除了教授这些文字的内容,也注意与他们分享笔者在以前外贸工作中的经验,引导他们留意英语水平和外贸知识之外的东西,如人际交往技巧,说话的艺术,或者是在外贸实务操作中对可能出现的问题的预防和解决技巧以及中西文化差异等。

2、运用双语教学,注意英文版的外贸知识在课堂上对学生的渗透,这在某种程度上不仅有助他们记忆外贸术语,也一定程度上对他们英语表达能力的提高有帮助。

3、充分运用多媒体。这不但增加了课堂的信息量,同时通过更直观的呈现形式,并用一些熟悉的日常情景进行类比,加上案例教学法,大大提高了学生学习的积极性。如在讲授建立贸易关系的信函写作要注意的问题时,笔者把它跟我们平时逛街买东西进行类比。我们精心选合意的商店,然后细心挑想买的东西,再耐心谈价,直到最后双方愿意,我们就把东西买下来。这是一个简单的日常生活经历,学生有亲身体会,可把这放大来看,其实就是一桩生意。我们逛街选店挑商品,其实就是在准备与人建立一种贸易关系。我们会浏览很多家店面,在此过程中,我们会注意自己说话的口气、问价的方法(哪怕不买也不会令人反感)、态度的诚恳以及其他的一些细节。那么,为了建立贸易关系的外贸英语函电的写作注意点就显而易见了:首先我们应审慎地挑选合作伙伴。然后在选中了后,要细心、耐心有礼貌地通过信件与对方交流,获取自己所要的信息,最后达到找到可信贸易伙伴的目的。运用这样的比较教学,学生对于外贸的陌生感会降低,会觉得它更容易接近,从而会激发他们学习的主动性。

4、注重知识的更新,尽力创造给学生实训和实践的机会。外贸函电主要是通过E-mail交流,笔者通过从事外贸工作的朋友得到一些公司实际业务信函作为教学资料。利用实训室的教学系统软件,让学生在该系统上模拟外贸各环节函电的写作和各种单据的制作,全面了解外贸流程,更加系统地理解外贸专业知识,也熟悉电子商务的运作方式。在此基础上,通过各种渠道给学生找实践的机会,也鼓励学生寒暑假去实习,一旦有了临场的体验,学生对课程的学习目标会更明确,兴趣也会更浓厚。

5、为了更好地引导学生,教师必须是双师型教师。为了确保教师的业务水平能够及时更新,学校应当鼓励教师定期到企业去参与实际外贸运作,提高经验储备,增加感性认识。对于教师自身,还应该不断提高英语教学水平,通过书本、实践、和向经验丰富的专家及外贸在职人员学习,了解和掌握商务活动中每个环节的发展和变化,将各种有效信息融会在函电教学中,带给学生最新、最实用的信息。笔者在教学过程中就运用现代教育技术和虚拟现实技术,把学生进行角色分配,通过建立虚拟企业、虚拟产品、虚拟项目等仿真情境,优化教学过程,从而丰富教学内容,提高教学质量和效率。

综上所述,笔者以为作为外贸英语函电的教师要加强专业知识的提高,并不断学习和探索行之有效的教学方法,使课堂生动起来,激发学生的学习兴趣和热情,为外贸行业培养出实用的人才。

参考文献:

[1] 徐有志.英语问题教程[M].湖南:高等教育出版社,2005.

[2] 诸葛霖.外贸英文书信 [M].北京:对外经济贸易大学出版社,2003.

[3] 徐静珍.国际贸易实务[M]. 辽宁:东北财经大学出版社,2007.

[4] 廖瑛. 实用外贸英语函电(第二版) [M]. 华中科技大学出版社, 2004.

英语函电题目及范文 第10篇

外贸函电:股东去世

股东去世

由于我的朋友及合伙人T.去世, 我公司宣告解散。此后公司仅在清帐的短期内存在。

In consequence of the death of Mr. T., my much valued friend and partner, our late firm is dissolved, and the name will be continued so long as may be necessary for the liquidation of its affairs.

我的重要合伙人T.先生最近去世, 其股份由我接受并接办公司业务。特此奉达。

I respectfully inform you that, on account of the recent death of my much esteemed partner, Mr. T., I have acquired the business by purchasing my partner\'s shares in it.

我们沉痛地奉告, 我公司合伙人O.先生于5月5日逝世。

It is with deep regret that we have to inform you of the recent death of our parner, Mr. O., which occurred on the 5th May.

外贸函电:付予代理权

付予代理权

兹通知, 过去15年中任我公司代理的Y.先生今后将为本公司业务担任签名责任。

We inform you that Mr. Y., who has held our procuration for the last fifteen years, will in future sign for the firm.

谨此告知, 我公司授权在此服务多年的M.先生以代理签名事宜。

We have to intimate to you that we have authorized Mr. M., who has been with us for many years, to sign for our firm per procuration.

兹授予Y.先生代理我公司签名权, 其签名如下。

I have granted power of procuration to my chief clerk, Mr. Y., whose signature is appended below.

我的签名如下, 同时寄上将行使签名权的G.先生的签名, 请惠察。

I refer you to my signature at foot, also to that of Mr. G., who will sign per procuration.

英语函电题目及范文 第11篇

[关键词] 外贸英语函电教学策略

一、外贸英语函电课程的特点

外贸英语函电属于专门用途英语范畴。它是英语写作与外贸实务相结合的一门综合性课程。它既不同于普通英语,也与其他专门用途英语在内容上存在很大的差异。它涉及到外贸的各个环节,主要包括:建立业务关系;询盘;报盘;还盘;订货;接受;签约;包装;装运;保险;付款;索赔等等。该课程主要是介绍以上外贸实务中各个环节信函、电报、电传的写作格式,业务术语及各种不同的表达方法,以及介绍对外贸易各个环节的具体做法,通过大量的写作练习,帮助学习者掌握其写作方法与写作技巧,提高外贸业务写作能力。概括地说,外贸英语函电内容广、难度大、实用性强。

由此可知,它虽然不是外贸实务课程,但必须介绍对外贸易各个环节中的业务及具体做法。不难想象,若教师对外贸业务不热.业务术语不了解,是不能胜仃该课程教学的。高等院校,尤其是商科类院校开设这门课程的目的就是通过大量写作练习,帮助学生掌握其写作方法与写作技巧,提高外贸业务写作能力,以适应对外开放的需要。

从词汇角度来看,外贸英语函电专业词汇(术语)较多,体现了外贸英语这门专门英语“专”的特色,也增加了教师与学生在教与学两方面的难度。随着社会的发展,这门课程经历了从“3C”(clearness, conciseness, courtesy)到“7C”(completeness, concreteness, clearness, conciseness, courtesy, correctness, consideration)的演变,更加体现了外贸英语函电的语言规范性;从语法角度来看,句子结构复杂,经常使用长句并且以使用复合句合并列句为特点。再有;从整体语篇来看,外贸英语函电的写作应逻辑性强、格式规范、思路清晰、结构严谨。

二、外贸英语函电教学中存在的主要问题

首先,教材内容滞后日前外贸英语函电教材和书籍种类繁多,但大部分教材的内容陈旧。虽然有不少再版,但内容基本沿袭旧版,有的只是作了简单修改。不少外贸英语函电教材仍是大篇幅介绍电报和电传。像这样的教材就很难适应当前对外经贸迅速发展的需要。使用这样的教材教学,要想激发学生的兴趣和积极性,使学生能学以致用,其难度可想而知。

其次,由于专业教师对贸易术语、习语以及贸易惯例等缺乏实际经验,只好照本宣科,仍按照英语精读的教学模式来教外贸英语函电,要求学生记诵词汇、分析语法,并花大量的时问做这方而的练习。严重的导致了教学理论与实际相脱节。

三、外贸英语函电教学的应对策略

首先,以培养创造性思维能力为目标指导学生预习。指导学生作好课前准备工作的目的在于培养学生创造性的思维能力。以销售为例,要想较好地拓展业务,不但应具备扎实的外语功底,而且要努力掌握促销技巧,只有这样才能劝说客户购买自己的货物。要想尽快达到这一要求,必须首先过写销售信函这一关,因而,当我们在指导学生预习有关销售的章节时,明确指出应该掌握写好该类书信的四大要诀:引起兴趣(arouse interest);造成欲望(create desire);有说服力(carry conviction);导致行动(induce action)。依据这条线索,学生便自然而然地明白预习的要点,为预习作好了充分的准备。

英语函电题目及范文 第12篇

【关键词】外贸英语函电;国际贸易;作用

随着经济和信息技术的快速发展,外贸英语函电已成为国际贸易中不可缺少的部分,它不仅改变了企业本身的生产,经营,管理,而且对传统的贸易方式带来冲击。其最明显的标志就是增加了贸易机会,降低企业成本,提高贸易效率。所以商务英语函电在经济全球化和全球信息化过程中得到迅猛发展,而其本身的发展又极大地推动了对外贸易的发展。

一、概述

1.国际贸易。国际贸易(International Trade)是指不同国家(和/或地区)之间的商品和劳务的交换活动。国际贸易是商品和劳务的国际转移。国际贸易也叫世界贸易。国际贸易由进口贸易(Import Trade)和出口贸易(Export Trade)两部分组成,故有时也称为进出口贸易。国际贸易不但可以把发达国家互相联系起来,也可以把生产发展水平低的国家以及地区加入到交换领域,使这些国家和民族的劳动产品日益具有商品以及交换价值的性质,带动他们的发展。进行对外贸易活动就可以参与国际分工,节约社会劳动,使各国的资源得到最充分的利用,加速社会扩大再生产,保证社会再生产顺利进行。按照货物移动方向可以分为进口贸易、出口贸易、净出口与净进口贸易等;按照运输方式可以分为陆运贸易、空运贸易、海运贸易等;按照交易对象可以分为直接贸易、间接贸易与转口贸易。

2.外贸英语函电。外贸英语函电是对外贸易中交流的主要途径之一。是以英语为载体而进行的函电往来,主要应用电报、电传、信函、传真、电子邮件等通讯方式。商务英语函电包括:商洽函、询问函、答复函、请求函、告知函、联系函。它是公司之间联系顾客的工具,在对外贸易中发挥着沟通买卖双方的媒介作用;它涉及的业务包括建立业务关系、询盘、发盘、还盘、接受、执行订单、装运、保险、付款、索赔等。商务函电的公函,其写作格式有多种风格,有专业式、简洁式和庄重式。格式自由化主要体现在信头、呼语和信内地址等方面。贸易双方业务联系越来越多,彼此间的了解与沟通日益深入,这也是函电存在的原因。

二、外贸英语函电在国际贸易中作用

1、提高国际贸易的工作效率、降低成本。传统国际贸易的通讯方式中,信函和电报都是以纸文件传送信息,这样就造成了有大量相关资料和单据需要整理,分类和存档的繁琐过程。等待客户回复的时间漫长,这样使得工作效率非常低,耗时耗力。现代商务函电的使用,使纸文件逐渐减少,工作量变小,工作变得比较简单,相关的信息可以通过商务函电快速地传送给客户或合作伙伴;同时为企业降低了成本,尤其在外贸企业不断发展壮大的当今社会,企业管理成本降低的幅度就愈加明显。

4、加快实现贸易的全球化的进程。传统的贸易通讯方式是个比较繁琐的过程,有时还需要贸易双方反复进行多次的面对面的洽谈和信息交流,而国际贸易的进行很大程度上受到贸易双方地理位置等客观条件的限制。由于受到空间和时间的限制,贸易活动过程显得尤其复杂,而且成本费用很高,速度也很缓慢,安全问题也不能保障,数据很容易丢失或者毁坏。现代商务英语函电的迅速发展,为企业提供了进入国际市场的快捷通讯工具。外贸企业从此没有了时间和空间等因素的限工作变得比较简单,相关的信息可以通过商务函电快速地传送给客户或合作伙伴;同时为企业降低了成本,尤其在外贸企业不断发展壮大的当今社会,企业管理成本降低的幅度就愈加明显。